Alice no País das Maravilhas, publicado em 1865 por Lewis Carroll, foi mutilado por falta de uma ilustração. Como assim? Um capítulo inteiro de uma das obras mais lidas e comentadas da literatura mundial foi cortado porque o ilustrador se recusou a fazer o desenho. A wasp in a wig – em tradução livre, A vespa de peruca – foi o capítulo que não entrou na edição final.

Lewis, bege bem clarinho, com a perda da vespa e da peruca...
Segundo a Agência France Press, esta informação está em uma carta posta em leilão nesta quinta-feira em Londres. “Não me considere rude, mas sou obrigado a dizer que o capítulo sobre a vespa não me interessa de jeito nenhum e… não vou fazer o desenho”, escreveu Sir John Tenniel, o ilustrador do livro. “Não posso deixar de pensar… que esta é a oportunidade de reduzir a obra…”, acrescentou. Tem um amigo meu que acrescentaria uma carinha de Tá, meu amor, se lesse esta carta…
A dita cuja foi leiloada pela Bloomsbury, por nada menos que 15 mil libras, precinho inicial. Lewis Carroll que à época ainda era mais conhecido por seu nome de batismo, Charles Lutwidge Dodgson, não tinha a fama de Sir John Tenniel e teve de se contentar com o corte da cabeça da Vespa de Peruca. Off with the head!